Mi basura personal

Me llamo Juan Tallón, sí, pero no sé… Cualquiera tiene un nombre. También los perros. Tuve uno que se llamaba Pelé. Un nombre no significa una mierda, como se ve. Hablando de mierdas, trabajé una buena temporada en un periódico, pero salí escaldado. Fue la peor etapa de mi vida, aunque no estuvo tan mal. Nunca volveré. Mal se tiene que dar todo para que vuelva. Tal vez un día vuelva, supongo. Ahora ando por ahí, a mi aire, haciendo el imbécil. De vez en cuando escribo en El País, El Progreso o Jot Down. Hablo brevemente en ‘A vivir que son dos días’, de la Ser. No tengo teorías, ni métodos. A veces no pienso. No escribí una novela a los nueve años. Recuerdo que mi primer cigarro fue un Royal Crown. En cuanto a mi primera copa, creo que no hubo una primera copa. Siempre bebí. Mi novela La pregunta perfecta aborda los misteriosos lazos que vincularon a César Aira y Roberto Bolaño, mientras que en Fin de poema narra las últimas horas con vida de Pavese, Pizarnik, Sexton y Gabriel Ferrater. Soy autor de El váter de Onetti y de Libros peligrosos. Pero en general no sé exactamente de qué tratan mis libros. Me limito a escribirlos. y después a olvidarme de ellos para recordar de qué irá el próximo. Leo a Mario Levrero para saber a dónde quiero ir. Soy el traductor de César Aira al gallego. Puedo estar callado muchísimo tiempo. Soy un tipo taciturno y triste, pero nunca he estado deprimido. Hasta en eso es mi vida gris. Estoy convencido, como aquel personaje de La noche, de Antonioni, que sienta bien insultarse de vez en cuando, sirve para poner las cosas en su sitio y animarse. Nunca utilizaría un blog para hablar bien de mí mismo o para decir algo a mí favor, sólo para contar mis mierdas. No puedes escribir un relato honesto, auténtico, si no pones toda tu basura encima de la mesa. Tú mierda personal es tu carta de presentación. Tienes que respetarla. Todos estamos de mierda hasta arriba. Sin basura, no hay biografía.

Contacto: juantallon@gmail.com

Anuncios

79 respuestas

  1. Pues La Lamentable suena bien. No sé qué es, pero suena bien.

  2. Tu frase genial: “Sin basura, no hay biografía”. ¡Ciertísimo!

  3. No soy periodista ni escritor, ni nada que se le parezca.
    Pero leer tu página me anima a seguir escribiendo en mi blog.
    Es curioso porque el sacar mi mierda en el blog no atrae a mucha gente, quizás huele demasiado mal, o no se presentarla adecuadamente.
    En todo caso disfruto con el simple hecho de escribir. Y si alguien me lee, un poquito más, para qué negarlo. Ya si hacen algún comentario, es como la lotería, que si te toca ya es la repera.
    Gracias Juan por compartir tus escritos.
    Un saludo.

  4. Estimado don Juan:

    Ayer fui a Laie a por Fin de poema, y… cuál no fue mi sorpresa al comprobar que estaba escrito en galego. Y que no había traducción.

    Que vale, que no debe ser muy difícil de entender, pero oigaaaannnnnssss…. que no es lo mismo…

    Y me pregunto, querido don Juan: ¿tiene usted previsto traducirlo? ¿Tiene alguna cosa traducidita, ya? ¿me lo traduce, usted, para mi solaz…?

    Bueno, ya me contestará, que las preguntas son muchas.

    ¡Ah, y por cierto! Buenas tardes y disculpas por mi ausencia, pero he estado muy liada… claro que no sé si es disculpa. Liada como casi todo el mundo.

  5. (Pérdida no, perdida. Puñetero móvil…)

  6. Primero iba a preguntarle si existía, o existirá, una traducción al castellano. Si no, iba a comprarlo, sí, no sufraaaaaaaaaa…

  7. No, una chica morena, con gafas. En el CCCB, sí, pero no tenía pinta de llamarse Damià. Ni siquiera Damiana.

  8. No, hombre, no: es el arte, el largo; y además, no importa (¿no lo recuerda?)

  9. Un gusto leer su blog. Buscaré sus novelas.

  10. Hace tiempo que quería escribirle, estimado don Juan, pero nunca encontraba el momento.

    Joé con el gallego… me lo imaginaba más sencillo, de veras (hablo de Fin de poema, obvio). Me joroba bastante no entenderlo del todo, porque aquello que comprendo al 100% me gusta muchísimo. No es coña. Oiga, tradúzcalo, hágame el favor. Hágase el favor. Hágale el favor a sus futuros lectores, sus semejantes, sus hermanos.

  11. Oiga, pues me parece una judiada (con lo políticamente incorrecta que es esa expresión!!! pero me la trae al pairo) que no me haya pasado directamente la traducción en un archivo adjunto. Ya no l’ajunto, ale.

  12. …y más cuando se lo había preguntado… una judiada fea fea fea…

    Vamos, que ni l’ajunto ni l’ajuntaré jamás de los jamases. Au.

  13. Usted me la pasa y yo juzgo, que en gallego me entero de la misa la media, no es broma, y me fastidia una barbaridad.

  14. Me la renfanfinfla.

    Mire: yo sabré juzgar la música del texto original y apreciaré el significado en la traducción.

    Pero pásemelaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  15. Le dejo, que voy a la presentación de un libro. Adéuuuuuuuuuuuu!!!!!!!!!!!

  16. Doctor Juan sigue usted fumando canutos? La droga es contrarevolucionaria?

  17. Juan, ¿Por qué presumir de beber? Un saludo

  18. “Pero en general no sé exactamente de qué tratan mis libros. Me limito a escribirlos. y después a olvidarme de ellos para recordar de qué irá el próximo.”
    ¡Nos encanta! ¿Te apetece seguirnos? Relatos e ilustraciones.

  19. La basura atrae a las moscas. No es un comentario ,es una afirmación

  20. Sé de tu existencia gracias A vivir que son dos días. Hace un par de semanas quedé alarmado porque tu comentario se cortó antes de terminar. Pensé que te habían censurado. Afortunadamente sigues en la brecha. Lo de hoy, sencillamente, deslumbrante

  21. Juan Tallón.
    Tengo el recuerdo de una conversación corta, pero, por algún motivo, inolvidable, en alguna clase escasamente caldeada de aquel colegio abarrotado de niños rurales. Algo de ella debió sorprenderme.
    Me alegra leerte. Bueno, exactamente alegrarme no es la mejor definición. Aun así.
    Un abrazo

  22. Te acabo de descubrir, pero no sé muy bien qué he descubierto. Seguiré investigando.

  23. A mí me ha gustado Fin de Poema en castellano. Debido a que no he leído la versión en gallego, no puedo valorar, por falta de argumentos propios, la corrección de la traducción. Y me ha gustado por los motivos contrarios a los del lector de arriba; la he entendido y no. Me hubiera gustado que Pavese hubiese asestado un navajazo a Sexton o a Pizarnik o que Ferrater hubiese propinado un botellazo a Pavese en un furibundo ataque de celos. Pero en el fondo el autor es un escritor de orden y cada cual se ha muerto como ha querido; suicidándose plácidamente. Una lástima por que no habrá segunda parte. Pero yo he disfrutado con el libro y así lo dejo manifestado para cualquier editor que lo aprecie.

  24. Te debo una Juan Tallón,da igual cómo,si aquí o en la otra vida.Esta deuda mía viene de leer Apártate que escupo,tu artículo de El País.
    Hoy,que estoy borracho,te rindo pleitesia y te la doy sin intereses 😉
    Firmado:un merengue en fase perjudicada

  25. ¡Ay! No sé, será una sombra que se me cruza pero me ha dado por sentir “Tu Basura personal” como algo impostado, algo que no te crees y menos piensas, algo para la galería, algo cínico, algo pedante,… creo que en el fondo te adoras y estás encantado de conocerte. No sé, no sé, estaré equivocado, seguro. En cualquier caso, ese producto literario que nos dejas, está bien, da gusto leerlo. Así que, gracias de todos modos. Al fin y al cabo, nadie que tú no quieras tenemos derecho a conocerte, tal como eres.

  26. Hola. He leído tu artículo en el país sobre el Barcelona y Guardiola y la verdad, no me ha gustado mucho. Sin embargo y afortunadamente a través de uno de los comentarios he llegado a tu blog y así he podido leer con deleite la introducción o lo que sea eso que hay aquí arriba. Así que me gustaría darte la enhorabuena y animarte a que sigas escribiendo.
    Un saludo:
    Juan

  27. Buenas, Juan.

    Te descubrí, que yo sepa, en la radio. A esas horas tempranas del mal ansiado fin de semana en el que no es raro que me levante antes que un vulgar lunes (cualquiera) por cortesía de mis dos retoños. En fin, que no se qué es lo que me transmiten tus historias pero, generalmente, me encantan. Supongo que alguien sabría ponerle nombre a esto, yo no.

  28. Pareciera umbraliano, ¿no? El su respeto por la prosa quebradiza. Y rítmica. Sus historias en “El País” arrastran.

  29. Hola Juan, he leído “Bares vacíos” en El País.Me gustó mucho tu estilo. ¿Sabes si alguno de tus libros se consigue en Buenos Aires? Te mando un cordial saludo.

  30. Hola, Juan. Interesantísima -y angustiante y genial- mezcla de fanfarronería y humildad, claridad mental y locura, presunción y autoflagelación, verdades y grandes mentiras. Eso de «Nunca utilizaría un blog para hablar bien de mí mismo o para decir algo a mí favor, sólo para contar mis mierdas» es como un «No estoy a favor ni en contra, sino todo lo contrario», porque tanto la primera como la segunda parte de la frase son falsas (esta presentación habla muy bien del que la escribió, o sea, no todo es detrito) y, sin embargo, totalmente verdaderas. De paso, me he dado un paseo por Levrero y otros autores que aún desconozco. Más suerte, salud corporal y un gran saludo desde Colonia. HjorgeV

  31. Buenas, una serie de casualidades lógicas me ha traído aquí. Y menuda sorpresa me he llevado al leer esta entrada: el blog para echar tu basura… Hace muuuuuchos años eso era mi diario. Releerlo era re-sufrirlo. Lo abandoné. Pero sigo escribiendo de vez en cuando si necesito vaciarme.
    A partir de ahora te seguiré la pista.

  32. Hola. Me encanta escucharte en la radio, en A vivir que son dos días.
    Tanto lo que dices como la forma de decirlo, todo es divertido. Qué gusto.

  33. Juan seré padre dentro de poco: un varón al que no sé cómo llamar. La madre quiere llamarlo Wolfgang como el abuelo, tal vez Heinrich como mi suegro. A mi no me van muy bien los nombres arios, por muy rubios que sean (tal vez mi hijo herede los ojos azules de su madre Sissi).
    Mi padre quiere que se llame José, al pobre de mi hijo le tocaría ser José III, no sé si las terceras versiones son mejores que las segundas. En todo caso, como un nombre es sólo un nombre, y como hay perros que no sólo se llaman Pelé sino también Dalí, Titi (como quizás Akenatón llamaba a su real esposa) o Einstein, creo que no es relevante el nombre inscrito en el ayuntamiento.
    Lo que si quiero es que sea artista, que toque la guitarra y rompa varios tambores, tal vez llegara a pintar un día para curar mi frustración… No lo sé. Quien quita y le toca rescatar el fuego que quede después de algún incendio en el Louvre. Y si ninguna de las anteriores se da, que la vida le regale escribir como un tal Juan.

  34. Al oírte en la radio siempre me decía “este tipo obviamente es gallego”, solo los gallegos tenemos esa ironía. Lo que no sabia es que eras de Vilardevos. Me hace gracia porque yo me crié en Vilardevos de Barrio.
    No sólo es un gusto oírte en A Vivir sino que tengo que leerte..
    unha aperta

  35. Tu crudeza y la libertad con que escribes son una delicia. Cuando leo tus artículos, me suena de fondo tu voz, es como si los escuchara, con el acento gallego con que me despertáis mi mujer y tú los domingos por la mañana. Un saludo.

  36. “Te caes y te levantas”…. gracias caballero por esa columna. Me tropecé con ella mientras miraba mi celular en un viaje en bus entre Heredia y Tibás (Costa Rica), en uno de esos días en que no me apetece nada, ni siquiera ojear los titulares. La leí, la volví a leer y la seguiré leyendo. No soy experta en fútbol, pero me gusta. No sigo al Atlético, pero sufrí un poquito su derrota. Más su columna me tocó muchas fibras y de pronto sentí que no fue casualidad tropezarme con ella. Estoy segura que habrá más esplendor, en todo, también en la hierba. Saludos desde Tiquicia.

  37. Hoy he oído en el coche a Juan Cruz hablar bien de ti. Bien por la “retranca” gallega. Mientras haya bares y gallegos en el mundo, el universo esta en orden.

  38. El sábado después del vermut compré “Mientras haya bares”. Creo que te gustará saber que lo estoy saboreando a ratos con una caña, a ratos con un gin-tonic, con lo que me haga leer más lento para que no se me acabe… Me quedan poquitas páginas y los hielos tintinean otra vez…

  39. Hola Juan. Es para felicitarte por tus obras y textos y para preguntarte si tienes família en Lugo ya que mi abuela por parte de mi padre también tenía el apellido Tallón, como tu. Saludos.

  40. Bienvenido Juan. No sabes el alivio que he sentido al abrir el periódico hoy y leer tu crónica. Desde que empezó el verano, cada Lunes, me inquietaba no saber si ibas a volver.
    Para que tu ego siga engordando te diré que tengo una hermana, profesora de filosofía, a la que no le interesa en absoluto el futbol. De vez en cuando  le paso tu artículo, la engaño y le digo que no trata de futbol. Y disfruta leyéndolo.
    Espero que a tí nadie te despierte para felicitarte. Un abrazo.

  41. Escribir sobre sí mismo es un acto de ficción. Queda claro cuando leemos autobiografías en las que casi todos los escritores han sido niños prodigios. Siempre se construye un personaje coherente en la autobiografía. Se agradece entonces una escritura más desenfada: “No escribí una novela a los nueve años”. Hablando de basura, la novela del colombiano Héctor Abad Facionlince, titulada justamente Basura, podría interesarte (seguro ya la leíste y no digo nada nuevo). Lo señalo, además, porque veo que los autores hispanoamericanos están entre tus gustos literarios y lo celebro (también los leo). Uno argentino me tiene ahora atrapada: Sergio Chejfec (ahora leo Baroni). Voy a buscar tus escritos porque caí en este “blog” por pura casualidad (estaré pendiente). César Aira merece un buen traductor y leo aquí que ha conseguido uno bueno al gallego. Gracias y mucha suerte. Saludos.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: